翻訳と辞書 |
Mi zhi hu lu : ウィキペディア英語版 | Mi zhi hu lu Pork fat with flour wrapping glazed in honey () is a traditional dish of Beijing cuisine. The traditional culinary method of this dish begins with the preparation of the main ingredients by mixing the pork fat with flour and then rolling it into circular forms. Flour is mixed with warm water to form spheres, which would be then soaked in boiling water. After the flour sphere is taken out of boiling water, the process is repeated three times, and finally mixed with eggs to form a paste. The pork fat covered with flour would then be cut into pieces and each piece would be covered with the paste made of flour and egg, and then deep fried. Honey is stewed until its color turns dark, and then the fried pork fat spheres covered with paste would be dipped into the honey, and the dish is ready. Before serving, other ingredients such as sugar could be added. Usually, for every three hundred grams of pork fat, two hundred grams of honey and two eggs are used. Due to its high sugar content and the usage of pork fat, the dish is currently rare because it is considered unhealthy. == References ==
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Mi zhi hu lu」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|